第161章
熊育之《中國近代民主思想史》一書則認為最早中文完整譯文應是1901年秋由張相文由日文轉(zhuǎn)譯為中文,1903年2月全書由上海文明書局印刷發(fā)行,分上下二冊,共十章一百三十二節(jié)。但許明龍一書認為張相文翻譯《萬法精理》是在1902年,其根據(jù)是張相文哲嗣張星娘撰寫的《泗陽張純谷居士年譜》。該文稱“光緒二十八年壬寅,張相文時年三十七歲,仍執(zhí)教于南洋公學。暇時翻譯日人何禮之所譯之法國孟德斯鳩著文《萬……
第161章
熊育之《中國近代民主思想史》一書則認為最早中文完整譯文應是1901年秋由張相文由日文轉(zhuǎn)譯為中文,1903年2月全書由上海文明書局印刷發(fā)行,分上下二冊,共十章一百三十二節(jié)。但許明龍一書認為張相文翻譯《萬法精理》是在1902年,其根據(jù)是張相文哲嗣張星娘撰寫的《泗陽張純谷居士年譜》。該文稱“光緒二十八年壬寅,張相文時年三十七歲,仍執(zhí)教于南洋公學。暇時翻譯日人何禮之所譯之法國孟德斯鳩著文《萬……
您目前閱讀的是天下書盟小說網(wǎng)官方授權作品世界秘聞軼事大觀的第一六一章,是由簽約作家盛文林所著的原創(chuàng)軍史鄉(xiāng)土,世界秘聞軼事大觀最新章節(jié)已更新,感謝您對盛文林作品的支持,更多優(yōu)秀原創(chuàng)小說請關注天下書盟小說網(wǎng)!